Lima, Perú.- Microsoft, Windows, Office junto al Ministerio de Cultura de Perú relanzaron los programas informáticos en quechua, para garantizar el derecho al acceso a la tecnología de más de 3 millones de hablantes de esta lengua propia de los Incas.
En este sentido, Gerardo García, director de Lenguas Indígenas del Ministerio de Cultura celebró, «La tecnología es una aliada de las lenguas. Uno piensa que las lenguas originarias son algo del pasado, de los abuelos y bisabuelos; de la cocina y de la casa, pero, por el contrario, son lenguas amigables y dialogan bien para hacer tecnología y ciencia en quechua».
Ver más: Rapero quiere comprar la red social de ultraderecha Parler
Sin embargo, para que la tecnología sea una aliada de las lenguas indígenas es obligatorio que exista el acceso, en este caso, en todos los espacios de Perú. Con el objetivo de que los usuarios se vayan, «apropiando de cada vez más espacios”.
Microsoft en quechua: la tecnología se alía para proteger lengua de los incas
De este modo, el relanzamiento de Microsoft en quechua supone «dar un paso adelante» no solo el Perú. Esto representa un gran paso para Latinoamérica y los hablantes de lenguas indígenas.
📽 Niñas, niños y jóvenes de 33 centros poblados en #Cusco acceden a información digital con pertinencia cultural. @MidisPAIS y Microsoft (@MSFTPeru) implementarán la versión en quechua de los programas Windows y Office en los tambos de Urinsaya y Churu. 💻Vía @noticias_tvperu pic.twitter.com/XFPjHaKg0K
— Ministerio de Desarrollo e Inclusión Social (@MidisPeru) December 16, 2019
Por su parte, Hector Figari, director de asuntos gubernamentales de Microsoft para Perú, Ecuador, Bolivia, Uruguay y Paraguay expresó, «Entre las personas que hablan quechua existen los que no hablan español y que probablemente han estado marginadas de la tecnología y, en este caso, el impacto es aún mayor».
"Este proyecto fomenta el multilingüismo en internet para la comunidad quechua-hablante. El proyecto evidencia un trabajo coherente entre el gobierno y Microsoft, aliado de UNESCO y miembro de la Coalición Global para la Educación", dijo @GuiomarAlonso, Repr. de @UnescoPeru. 2/3 pic.twitter.com/q4WgSrcMlg
— UNESCO Perú (@UNESCOperu) October 28, 2022
A propósito del lanzamiento, García añadió, «Es importante que desde una mirada de inclusión se puedan incluir las lenguas dentro de plataformas y tecnología porque todos tenemos derecho a tener educación en tu lengua, justicia en tu lengua y también tecnología».
Ver más: La app de la red social Truth Social fue aprobada para Play Store
Finalmente, Microsoft subrayó que esta iniciativa está «alineada con la misión de la empresa de empoderar a cada persona». Además afirmó que no se puede «ser inclusivos» si no se incorpora a los integrantes de hablantes de lenguas indígenas.
En este aspecto, mejorar el desarrollo de los niños y estudiantes que hablan quechua es uno de los objetivos de este proyecto. Por lo que no existen desigualdades de oportunidades respecto al resto de jóvenes.
Video: 35% de las familias hispanas en NC han optado por becas de oportunidad